Seamus Heaney reading his ( probably) best known poem

RIP Seamus Heaney, heavy weight of the Irish literary scene, translator of Nordic Sagas, writer of both personal and global poetry.
I love this poem, it has the immediacy of conversation, the casualness of someone simply reliving a memory, until,that is, you start to analayse the words and structures and begin the understand the care and attention to detail that has informed every word chosen, every sentence structure, but it’s done with such a surety of touch, that the skill doesn’t overshadow the poems’ emotional heart.

About cathi rae

50ish teacher & aspiring writer and parent of a stroppy teenager and carer for a confused bedlington terrier and a small selection of horses who fail to shar emy dressage ambitions. Interested in contemporary fiction but find myself returning to PG Wodehouse when the chips are down View all posts by cathi rae

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: